1 |
19:30:27 |
eng-rus |
gen. |
fitness machine |
тренажёр |
irina knizhnik |
2 |
18:59:33 |
eng-rus |
tech. |
Photo Conductor Unit |
блок фотопроводника |
Dmitry |
3 |
18:58:39 |
eng |
abbr. tech. |
Photo Conductor Unit |
PCU |
Dmitry |
4 |
18:14:10 |
eng-rus |
law, court |
uphold |
оставить в силе (Апелляционный суд оставил в силе решение суда первой инстанции.) |
Leonid Dzhepko |
5 |
18:03:39 |
eng-rus |
law |
reinstate plaintiff's rights |
восстановить права истца |
Leonid Dzhepko |
6 |
18:03:06 |
eng-rus |
gen. |
Kish-mish |
киш миш (сорт винограда без косточек) |
Alexander Demidov |
7 |
17:58:39 |
eng |
abbr. tech. |
PCU |
Photo Conductor Unit |
Dmitry |
8 |
17:47:12 |
eng-rus |
gen. |
net sleeving |
Сетка-рукав (защитная сетка для хранения фруктов и т.д.) |
Alexander Demidov |
9 |
17:38:33 |
eng-rus |
gen. |
stock breeding |
племенная работа |
irina knizhnik |
10 |
17:29:09 |
eng-rus |
law |
foundations of the constitutional system |
основы конституционного строя |
Leonid Dzhepko |
11 |
16:56:15 |
eng-rus |
law |
cancel a license |
лишать лицензии |
Leonid Dzhepko |
12 |
16:49:33 |
eng-rus |
law |
terminate a license |
лишать лицензии |
Leonid Dzhepko |
13 |
16:18:35 |
eng-rus |
law |
authority, whose decisions are being appealed |
орган, решения которого обжалуются |
Leonid Dzhepko |
14 |
16:16:54 |
eng-rus |
law |
act being appealed |
обжалуемый акт |
Leonid Dzhepko |
15 |
16:11:03 |
eng-rus |
Dutch |
Ambtenaar kamer van koophandel te Amsterdam |
регистратор Торговой палаты г. Амстердам (из текста документов легализации (Нидерланды)) |
Leonid Dzhepko |
16 |
16:10:43 |
eng-rus |
gen. |
RoIT |
Return on IT – прибыль от вложений в ИТ |
aharin |
17 |
15:50:13 |
eng-rus |
gen. |
balance |
гармонично сочетать |
Лиса |
18 |
15:36:53 |
eng-rus |
mil. |
LRAD |
АПДРД (Long Range Acoustic Device – Акустический прибор дальнего радиуса действия) |
dads |
19 |
14:58:12 |
eng-rus |
O&G, sakh. |
paper file |
бумажная копия документа (как правило, речь идёт об электронных сообщениях) |
dads |
20 |
13:51:58 |
eng-rus |
arch. |
els |
см. else |
Alexey |
21 |
13:42:55 |
eng-rus |
bank. |
Poverty Reduction and Growth Facility |
Фонд Развития и Снижения Бедности |
Vladimir71 |
22 |
13:30:24 |
eng |
abbr. leg.ent.typ. Dutch |
B.V. |
besloten vennootschap (голландский язык) |
Leonid Dzhepko |
23 |
13:28:22 |
rus-fre |
IT |
заполнять |
renseigner |
nevelena |
24 |
13:27:19 |
eng-rus |
arch. |
beaute |
красота (beauty, также beuty) |
Alexey |
25 |
13:25:02 |
eng |
abbr. |
N.V. |
naamloze vennootschap (голландский язык) |
Leonid Dzhepko |
26 |
13:02:47 |
eng-rus |
arch. |
doeth |
делает (do (3 лицо, единств. число, наст. время), см также doth dictionary.com) |
Alexey |
27 |
12:49:21 |
eng-rus |
arch. |
doth |
делает (глагол do в настоящем времени, 3 лице, ед. числе) |
Alexey |
28 |
12:38:47 |
rus-fre |
gen. |
теперь |
or |
nevelena |
29 |
12:36:59 |
eng-rus |
arch. |
somer |
лето |
Alexey |
30 |
12:34:44 |
rus-fre |
gen. |
итак |
or |
nevelena |
31 |
12:33:48 |
rus-fre |
gen. |
же |
or |
nevelena |
32 |
12:31:12 |
eng-rus |
arch. |
sommer |
лето |
Alexey |
33 |
12:27:32 |
rus-fre |
gen. |
ну и вот |
or (Это слово еще может быть conjonction и аdverbe, а не только существительным,часто используется в вводных предложениях.) |
nevelena |
34 |
12:26:27 |
eng |
abbr. |
to whom it may concern |
twimc |
alex |
35 |
12:23:02 |
eng-rus |
comp. |
Microsoft eLearning Library |
электронные обучающие курсы компании Microsoft |
Dmitry |
36 |
12:18:45 |
eng |
abbr. comp. |
Microsoft eLearning Library |
Mell |
Dmitry |
37 |
12:17:52 |
eng-rus |
abbr. Dutch |
Mw. |
г-жа (в голландском языке) |
Leonid Dzhepko |
38 |
12:12:09 |
eng-rus |
Dutch |
Kandidaat-notaris te Amsterdam |
помощник нотариуса г. Амстердам (из текста удостоверительной надписи нотариуса (Нидерланды)) |
Leonid Dzhepko |
39 |
12:05:35 |
eng-rus |
comp., net. |
XPXM |
X портов, X модулей памяти (X ports, X memories) |
Dmitry |
40 |
11:59:27 |
eng-rus |
comp., net. |
XPXC |
Х портов, Х каналов (Х ports, Х channels) |
Dmitry |
41 |
11:26:27 |
eng |
gen. |
twimc |
to whom it may concern (или TWIMC) |
alex |
42 |
11:18:45 |
eng |
comp. |
Mell |
Microsoft eLearning Library |
Dmitry |
43 |
11:01:12 |
eng-rus |
law |
use only as directed |
применять только по назначению (надпись на аэрозоли средства бытовой химии) |
Leonid Dzhepko |
44 |
10:59:48 |
eng-rus |
law |
intentional misuse |
намеренно неправильное употребление (надпись на аэрозоли средства бытовой химии) |
Leonid Dzhepko |
45 |
10:57:14 |
eng-rus |
perf. |
contents under pressure |
содержимое под давлением (надпись на аэрозоли) |
Leonid Dzhepko |
46 |
10:53:37 |
eng-rus |
law |
keep out of reach of young children |
хранить в месте, недоступном для детей (надпись на товаре (лекарства, средства бытовой химии)) |
Leonid Dzhepko |
47 |
10:37:26 |
eng-rus |
law |
honour normal business commitments |
выполнять обычные коммерческие обязательства |
Leonid Dzhepko |
48 |
8:58:04 |
eng-rus |
sport. |
play-off |
стыковой матч |
S. Manyakin |
49 |
8:52:57 |
eng-rus |
gen. |
unit-linked insurance |
фондовое страхование |
boutova |
50 |
8:48:27 |
eng-rus |
footb. |
control game |
товарищеский матч |
S. Manyakin |
51 |
8:47:33 |
eng-rus |
O&G, tengiz. |
OVF |
нефтесодержащие вязкие жидкости (oil viscous fluids; НВЖ) |
Arina |
52 |
8:47:18 |
eng-rus |
O&G, sakh. |
unified social tax |
единый социальный налог (UST) |
Sakhalin Energy |
53 |
8:45:04 |
eng-rus |
O&G, tengiz. |
SDU |
Система утилизации шламового раствора (Slurry Disposal Unit) |
Arina |
54 |
8:39:18 |
eng-rus |
nautic. |
split barge |
грунтоотвозная шаланда с лядовым механизмом |
S. Manyakin |
55 |
8:23:15 |
eng-rus |
insur. |
accident and health insurance |
страхование жизни и от несчастных случаев |
boutova |
56 |
8:19:06 |
eng-rus |
insur. |
captive agent |
связанный агент (агент, работающий лишь в одной страховой компании) |
boutova |
57 |
7:56:49 |
eng |
abbr. insur. |
RORAC |
Return on Risk Acquired Capital |
boutova |
58 |
7:46:31 |
eng |
abbr. O&G, sakh. |
UST |
unified social tax |
Sakhalin Energy |
59 |
7:28:17 |
rus |
abbr. fin. |
ГУК |
Государственная Управляющая Компания |
boutova |
60 |
7:25:44 |
eng |
abbr. fin. |
PFA |
personal financial assets |
boutova |
61 |
6:43:12 |
eng-rus |
geol. |
desktop study |
камеральное исследование |
S. Manyakin |
62 |
6:22:31 |
eng-rus |
construct. |
commissioning committee |
Комиссия по вводу в эксплуатацию |
S. Manyakin |
63 |
6:20:31 |
eng-rus |
construct. |
superintending officer |
куратор |
S. Manyakin |
64 |
6:15:18 |
eng-rus |
nautic. |
sea state |
балльность моря |
S. Manyakin |
65 |
1:39:25 |
eng-rus |
construct. |
seismic magnitude |
балльность (area with seismic magnitude of five) |
S. Manyakin |
66 |
1:16:23 |
eng-rus |
fin. |
MSLA -- Master Securities Loan Lending Agreement |
Рамочное соглашение о займе ценных бумаг |
gconnell |